愿你在此


Wish You Were Here

Pink Floyd

So
那么
So you think you can tell
你觉得你可以分辨出
Heaven from Hell
天堂和地狱
Blue skies from pain
蓝天和痛苦
Can you tell a green field
你觉得你可以
From a cold steel rail?
从冰冷铁轨中辨出如茵绿地
A smile from a veil?
从面纱下辨出隐藏的微笑吗
Do you think you can tell?
你觉得你能做到吗
And did they get you to trade
他们会和你交易吗
Your heroes for ghosts?
用鬼魂交换你的英雄?
Hot ashes for trees?
用尚有余温的灰烬交换森林?
Hot air for a cool breeze?
用灼人热浪交换清冽微风?
Cold comfort for change?
用冷漠慰藉交换自我改变?
And did you exchange
你会交易吗
A walk on part in the war
在战争中闲庭信步
For a lead role in a cage?
只为换取牢笼中的统治地位?

How I wish
我多么希望
How I wish you were here
我多么希望你在这里
We’re just two lost souls swimming in a fish bowl
我们只是两个游弋在鱼缸中走失的灵魂
Year after year
年复一年
Running over the same old ground
狂奔过同样沧桑的土地
What have we found?
我们寻获了什么呢?
The same old fears
只有同样沧桑的恐惧
Wish you were here
愿你在此


dark
sans